Dimanche 11 novembre 2012 / Sunday 11th November 2012

•••• Retour programme 2012 / Back festival line-up here •••• 

 Samedi/Saturday 10 nov • Dimanche/Sunday 11 nov • Lundi/Monday 12 nov • Mardi/Tuesday 13 nov  Mercredi/Wednesday 14 nov • Jeudi/Thursday 15 nov • Vendredi/Friday 16 nov

 
• De 14h00 à 17h00 •
 
Bruxelles-Kigali 
Rwanda/Belgique | 2011 | 118 min | vostf 
un film de / directed by : Marie-France Collard (Belgique) 
• De 17h30 à 19h30 •
 
Trong hay ngoài tay em / Avec ou sans moi (With or Without Me)
Vietnam | 2011 | 80 min | vostf 
un film de / directed by : TRAN Phuong Thao (Vietnam), Swann Dubus (France)

 
Bruxelles-Kigali
Rwanda/Belgique | 2011 | 118 min | vostf
un film de / directed by : 
Marie-France Collard (Belgique) 
image / photography : Naêl Khleifi
montage / editing: Marie-Hélène Mora
son / sound : Cosmas Antoniadis 
production : Cobra films (Bruxelles, Belgique) cobrafilms(at)skynet.be • distribution : Centre de l’Audiovisuel à Bruxelles (Belgique) cba(at)skynet.be
 

Film suivi d’une discussion avec  followed by a discussion with

Marie-france collard, Laure de vulpian et Marcel Kabanda

 
En novembre 2009, la Cour d’assises de Bruxelles jugeait Ephrem Nkezabera, banquier et dirigeant des milices extrémistes hutus Interahamwe, fer de lance du génocide des Tutsis et du massacre des opposants politiques hutus au Rwanda en 1994. Le procès s’est déroulé par défaut et nous avons pu exceptionnellement en filmer les débats. À la lumière de ceux-ci, des rescapés et proches de victimes s’expriment sur leur ressenti 15 ans après le génocide, avec ces questions : au-delà de la souffrance qui ne s’éteindra jamais, le deuil est-il possible
Où en sont les réparations et la justice alors que le TPIR (Tribunal Pénal International pour le Rwanda) va bientôt clôturer ses travaux et que victimes et bourreaux se croisent régulièrement, en Belgique et dans d’autres pays européens ?
 
In 2009, the Assize Court of Brussels tried in absentia Ephrem Nkezabera, a former banker and leader of the extremist Hutus Interahamwe militias, who spearheaded the genocide of the Tutsis as well as the massacre of moderate Hutus in Rwanda in 1994. We were able to exceptionally film the debates. At the same time, survivors and relatives of the victims express themselves: beyond the suffering that will never die, is grief possible? What is the status of reparations and justice, now that the work of the ICTR (International Criminal Tribunal for Rwanda) is coming to an end, while victims’ and perpetrators’ paths keep crossing, in Belgium as well as in other European countries?
 
__________
Cinéaste et auteure de théâtre, Marie-France Collard est née en Belgique. D’abord monteuse, puis productrice à la RTBF pour Carré Noir, elle collabore ensuite en tant que réalisatrice à l’émission Dunia puis développe ses propres projets dans le cadre de la production indépendante. Ses réalisations documentaires sont largement diffusées et internationalement couronnées de nombreux prix. Marie-France Collard est, depuis 1992, membre du collectif d’artistes Groupov.
Filmographie
1996 Maîtresses. J’ai un amant se disaient-elles 
2000 Ouvrières du Monde 
2006 A travers nous l’humanité… 
2007 Résister n’est pas un crime (avec Jérôme Laffont et Foued Bellali) 
2010 Moissons de la faim
__________
haut de page / top of the page


Trong hay ngoài tay em / 
Avec ou sans moi (With or Without Me) 

Vietnam | 2011 | 80 min | vostf 

un film de / directed by : TRAN Phuong Thao (Vietnam), Swann Dubus (France) 

image / photography : Swann Dubus
montage / editing : Julie Béziau 
son / sound : TRAN Phuong Thao 
Production/distribution : Swann Dubus & TRAN Phuong Thao (Hanoi, Vietnam) – swanndm(at)yahoo.fr
 

SUIVI D’une discussion avec ANDRÉ VAN IN, CINÉASTE, CO-RESPONSABLE DE L’ATELIER VARAN VIÊT NAM / followed by a discussion with FILMMAKER ANDRÉ VAN IN, CO-HEAD OF ATELIER VARAN VIÊT NAM

 
Trung et Thi vivent au nord-ouest du Vietnam, à la frontière laotienne. Comme beaucoup de jeunes hommes de cette région sur la route de l’héroïne entre le Laos et la Chine, ils sont héroïnomanes et séropositifs. Thi s’accroche à la vie et à son couple. Il est déterminé à se désintoxiquer. Trung a choisi la mort, il refuse les traitements médicaux et plonge corps et âme dans la drogue. Portrait intime et tragi-comique de deux jeunes en manque, de leurs épouses, familles, médecins et amis, qui tous tentent de les sortir du gouffre.
Thi and Trung live in the gorgeous, rice-terraced mountains of Vietnam’s far northwest. Like many young men in this region on the main heroin route from Laos to China, they’re addicts, and they have HIV. Thi wants to kick his habit. Trung just wants to die. An intimate, tragicomic portrayal of two guys strung out at the edge of the map in a country struggling with drug use, and of the wives, family, doctors and friends trying to pull them back from the brink.
__________
Swann Dubus, né en 1977 en France, a étudié la littérature et le cinéma. Il réalise des films documentaires depuis 2000. Après avoir travaillé en Europe, en Afrique et en Asie, il vit aujourd’hui à Hanoi, au Vietnam, où il travaille avec Thao.
Filmographie
2000 1970-1989 (65′)
2003 Lettre à L. et à elles toutes (17′) 
2006 L. Ville (documentaire, 70′)
TRAN Phuong Thao, née en 1977 au Vietnam, étudie d’abord le commerce extérieur et l’interprétariat à Hanoi, puis en 2001 vient en France pour devenir cinéaste. Elle obtient une maîtrise en réalisation documentaire à l’Université de Poitiers, en 2004. Elle travaille maintenant aux côtés de Swann, à Hanoi, en tant que co-réalisatrice. Elle a notamment réalisé Rêves d’ouvrières (2006).
__________
haut de page / top of the page